御宅屋的备用站为 精品御宅屋

第34节(1 / 2)

继母不慈 张佳音 6883 字 2022-07-13

尹明毓立时侧头嗅了嗅,是有些淡淡的味道,便去内室洗澡换衣服。

待到两人都躺在床上,谢钦放下床幔,侧身揽住她的腰,慢慢压下。

尹明毓抵住他的胸膛,“方才发现,月事来了。”

“……”谢钦顿住,片刻后翻身躺回去,一本正经道,“我会多留些护卫在庄子上,你若是出去游玩,多带些人,莫要走远。”

尹明毓:“……”果然,处处都很生硬。

第二日,尹明毓醒过来时,谢钦照旧已经不在屋里。

谢夫人昨日还未交代完事情,用过膳后便叫尹明毓去她的院子里说话。

尹明毓今日也不打算去猎场,然而猎场里却有好些小娘子惦记她,想要与她结交。

三娘子尹明芮和四娘子尹明若为了不惹麻烦,也都没有出现在猎场,与尹明毓一同蹴鞠的几个娘子没处问谢少夫人,便找上了姜七娘姜合。

姜合因着那日和尹明毓不欢而散,颇有几分烦闷,没有多少心情应付她们的追问,勉强敷衍两句,便离开人群,往偏僻处走。

而越是偏僻的地方,越是容易碰见些见不得人的人和事儿。

她初时分神,没注意自个儿越走越远,等到发现的时候,周围除了她和她的婢女,已经没有了别的人。

周围全是茂密的树木,看过去只觉得粗壮的树木后阴森森的,不知道有什么未知的危险会突然窜出来,姜合心里犯怵,便要原路返回。

往回走时,她左右观望,打眼便瞧见了一对熟悉的狗男女,只一眼,马上恼火起来。

但她才因为尹明毓的话反省过,谨记着不该冲动行事,便强制压抑下怒火,狠狠瞪了那两人几眼,而后转身就要从别处绕开。

可她走得急,没注意脚下有根树枝横在那儿,脚直接绊在树枝上没抬起来,整个人瞬间便向前倾去,吓得惊呼一声。

那头,姬三郎和柳二娘听到声音,四处张望,便看见了姜合的婢女,皆是一慌,连忙匆匆离开。

“娘子,您没事儿吧?”婢女紧张的询问。

姜合抬起的两只手,从手掌到手腕,全都划出一道道地红印,严重的地方,甚至还冒出一点血。

婢女瞬间惊慌,忙要扶她起来。

而姜合一动弹,立即面露痛苦,“脚扭伤了。”

婢女一听,满心都是回去被夫人知道,定然要被重罚,慌乱极了。

她强自镇定下来,问道:“娘子,您可能忍忍,婢子先扶您出去吧?”

姜合稍一动便是一阵钻心的疼,便将重心放在一只脚上,捂着手腕,摇头道:“你先去前头看看,能不能找个人来帮忙。”

她寻常身边都要带几个婢女,今日是不爱人跟在身边儿烦着,这才只带了一个出来,此时有麻烦,却是有些懊悔起来,可惜也于事无补。

婢女其实不敢放主子一个人在这儿,但她若是不出去,也带不走主子,只能忐忑地暂时走开。

姜合一个人,听着周围的树叶簌簌声,脑子里忍不住幻想种种可怕的场面,自己吓得抱紧自己。

忽地,身后传来一阵极大的簌簌声,她整个人一僵,缓缓转头,紧紧盯着声音来源处,害怕地咬紧嘴唇。

片刻后,一个深红色衣袂出现,姜合吊起的心瞬间落地,这才发现她满头大汗。

来人正是韩旌,手里提着两只猎物,一瞧见有娘子在这儿,下意识把带血的猎物挪到背后,免得吓到姑娘。

待到瞧清楚她的脸,韩旌认出她是跟尹明毓一同蹴鞠的姜七娘子,且看着似乎有些狼狈,便客气地询问道:“姜七娘子,不知是否需要韩某帮忙?”

姜合此时已经平静下来,听到他询问,马上点点头,“劳烦这位郎君了。”

韩旌走近,又仔细问了下她的情况,到底顾忌着男女大防,又听她说她的婢女去找人了,便没有其他动作,而是遮好猎物,站在不远处陪着她。

有郎君在,姜合心里安定,瞧他那般有礼又细心,便主动问起他的姓名。

韩旌答了,眺望着路口,见到有人来,便道:“想必是你婢女带人过来,不便教人知道娘子与男子单独待在一处影响名声,韩某先走一步。”

他说完抬腿便走,姜合叫了几声,也没叫住人。

这时,婢女带人返回来,见她朝着一个方向张望,便问道:“娘子,那头有什么吗?”

姜合收回视线,摇头,“没有。”

婢女也没多问,和人一起扶着她离开。

她们走出这里之前,姜合又回头看了一眼,什么都没瞧见,只得有些遗憾地收回视线,在心里默念了一遍韩旌的名字,记住了他。

第33章

渭阳郡主嫌那些假模假样的小娘子们烦,便难得“安分”的待在自个儿的庄子里,没有出去招摇。

柳二娘柳月神色略有些慌张地跑回来,瞧见地便是她靠在俊秀温柔的郎君怀里,郎君一双纤长好看的手,慢慢剥掉葡萄皮,送到渭阳郡主口中,抽离时手指流连地抚了一下渭阳郡主的嘴唇。

渭阳郡主眼尾上挑,旖旎风流,眼神交缠、黏连,暧昧至极。

柳二娘看一眼,便羞耻的连忙低下头。

渭阳郡主瞥了她一眼,嗤道:“瞧你这作态,呵~又去找那姬三郎了?”

柳二娘霎时又扭捏慌张起来,“郡主,方才我们被姜七娘子撞见了,她那个性子,万一不管不顾地闹起来,我……我和三郎的婚事还能成吗?”

“不想被人撞见,不去幽会便是了。”既想要拴住姬三郎,还担心被太多的人瞧见没有退路,“做都做了,瞻前顾后的。”

渭阳郡主从俊秀郎君怀里起来,“什么宝贝似的,无趣。”